Главная » 2017 » Январь » 2 » Питер Брейгель в XVI веке иллюстрировал русские народные сказки?
09:40
Питер Брейгель в XVI веке иллюстрировал русские народные сказки?

Наверняка, каждый из нас читал или слушал сказку "Лиса и Журавль". Ну по крайней мере смотрел один из мультфильмов с её экранизацией. Где они друг друга в гости звали и угощали.

 

Лиса журавля угостила манной кашей-размазнёй, которую он не смог есть клювом. Поэтому всё досталось лисе. Ну а журавль не остался в долгу и угостил лису окрошкой в кувшине с узким горлышком. У лисы внутрь морда не пролезла, поэтому всё съел сам журавль. Ну и закончилась на этом между ними братская любовь и интернациональная дружба. А с дружбой и сказка. Вспомнили?

 

Сказка была опубликована русским собирателем фольклора Александром Афанасьевым в 1870 году. Книгу он назвал "Русские детские сказки". "Лиса и журавль" числилась в ней под № 33 с примечанием, что эта сказка была записана в Тверской губернии.

 

 

С тех пор появилось множество вариантов этой коварной истории. Кто-то добавил от себя ряд подробностей. Кто-то срифмовал слова и сделал стихотворный вариант. Неизменным остаётся только одно. История эта всегда позиционируется как "русская народная сказка".

 

"А что не так?" -  спросите Вы. И действительно на первый взгляд всё верно: русский фольклорист, Тверская губерния, окрошка... Но... Есть в этой истории одна прям-таки мистическая подоплёка...

 

Жил себе поживал в Нидерландах Питер Брейгель (старший). Было это в XVI веке. На пропитание себе Питер зарабатывал рисованием картин.

 

В 1559 году написал он картину "Нидерландские пословицы", где изобразил более сотни таковых.

 

 

 

 

 

Если внимательно рассматривать картину, можно увидеть любопытную деталь: за одним столом сидят журавль и лиса  в слюнявчике. Перед лисой стоит мелкая тарелка, а журавль засунул клюв в кувшин.

 

Вот так штука! Брейгель видимо не нидерландские пословицы, а русские народные сказки рисовал! Хотя я в это почему-то не верю...

 

Парадокс:  Афанасьев записал сказку в Тверской губернии на триста с лишним лет позже появления картины Брейгеля в Нидерландах. Словом, тёмная история... Или Афанасьев сказки не собирал, а сам придумывал, выдавая их за "русские народные"? Например, под впечатлением полотен Брейгеля?  Хотя больше похоже на правду, что русский фольклорист просто взял сюжет одноимённой басни Эзопа и, слегка переделав её на местный лад, "пополнил" сокровищницу русского народного творчества.

 

Интересно, какую именно нидерландскую пословицу изобразил Брейгель в этом фрагменте? И есть ли ей отечественные аналоги? Пишите Ваши варианты в комментариях.

 

Категория: Культура | Просмотров: 1173 | Добавил: Zornort | Теги: русская народная, лиса и журавль, Афанасьев, Руслан Гагуа, Питер Брейгель | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
avatar
0
1 1111 • 12:45, 02.01.2017
http://whiteravein.livejournal.com/13983.html?mode=re..
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фламандские_пословицы
пословица так и есть- Развлекали друг друга лиса да журавль. Басня Эзопа
avatar